В значении понятия «книги художника» находится ключевой элемент, сфокусированный на значении слов в языке. Текст и важность смысловых значений играют незыблемую роль как в современной интерпретации формата, так и в авангардной традиции. Участники резиденции обратились к «технической» стороне процесса чтения: интерпретации содержания – процессу взаимодействия с текстом после прочтения.
Тема смыслообразования вовлекает «книгу художника» как явление, находящееся на пересечении поэтического, прозаического и художественного. В данном случае, семантически-визуальный элемент осмысляется через книгу, вариации которой в разных форматах и жанрах можно наблюдать в экспозиции выставки.
В данном проекте работа с содержимым книги выстроена на основе послетекстовой деятельности: рефлексии и интерпретации, что подчеркивает множественную интерактивность «книги художника» и показывает, что порой слова и понятия можно творчески переосмыслить и увидеть сквозь новую форму.
Так, художники выставки обращаются к рэди-мейду, облекая время в слова и часы, как Инна Соловова в своей работе «Времени нет», или манипулируют границами языка и формы, обращая вышивкой текст в кокошник, как Виктория Осмеркина. Рукой Натальи Молотковой текст приобретает буквальный, фигуральный вид, становясь схематическими вышитыми строками, или контекст рождается без слов и через визуальную составляющую с включением визуально-ассоциативного ряда, как в книге-букете «Травы-сорняки» Марии Зайцевой. Выйдя за границы текста и обращаясь к визуально-смысловой составляющей, Елена Алексеева смогла воссоздать книгу песен «Поморье».
В рамках проекта оказывается задействован ряд разнообразных жанров книги: кодекс, сказка, личный дневник, атлас снов, песенник, комикс и др. – именно в таких формах визуальное образуется из текстового, формируя новый нарратив вокруг интермедиальности.
Взяв за доминанту семантику и визуальность, участники резиденции обращают внимание на книгу как объект, стирающий границу между словом и кодом текста, который становится более осязаемым и предстаёт манифестацией расширенных границ языка.